Добавить в избраное
 
 
 
 
 

Сленг Стиляг

Запостил: Влад   |   Просмотров: 26 002   |   История

Стилягам было важно не только выделить себя из толпы, из «серой массы», при помощи одежды или образа жизни, но и при помощи особого языка, точнее — жаргона. Частично этот сленг был воспринят стилягами от джазистов. Вот некоторые слова и выражения, принятые в языке стиляг и затем частично распространившиеся за его пределы:
* Бродвей (или Брод — как правило, центральная улица города, служившая для стиляг местом встреч. В Москве «Бродвеем» была улица Горького (ныне — Тверская. в Ленинграде — Невский проспект, в Казани — улица Баумана, в Баку — улица Торговая, в Ташкенте — улица Карла Маркса (сейчас Сайёлгох, в Одессе — улица Дерибасовская, в Алма-Ате — парк по улице Калинина (сейчас Кабанбай батыра. Свои «Бродвеи» были в каждом городе или даже городском районе.
* Чувак — проверенный молодой человек, которого приглашали на «процесс» (узкую вечеринку в «хату», Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру[6]..
* Чувиха (чува — девушка.
* Хилять — ходить, фланировать.
* Кинуть брэк — пройтись с целью «людей посмотреть — себя показать». Как правило, звучало, как «кинуть брэк по Броду».
* Чуча — песня Поезд на Чаттанугу («Chattanooga Choo Choo…» из культовой картины «Серенада солнечной долины».
* Совпаршив — искаженное от «СовПошив», отечественные изделия лёгкой промышленности.
* Динамо, Динамо-машина — такси.
* Шузы, шузня (англ. shoes — обувь — ботинки стиляг на высокой подошве. Обычно можно было приобрести исключительно у фарцовщиков. Советский аналог «шузов» — так называемая «манная каша» — на советские ботинки наклеивался по форме толстый кусок пластмассы или резины.
* Хата — квартира.
* Бараться (идиш ?????? барэн — совершать половой акт — сексуальный контакт.
* Фазер (англ. father — отец — отец стиляги
* Лукать (англ. look — взгляд, смотреть — смотреть
* Жлобы — представители «серой массы»
* Боруха (баруха — девушка из стиляжьей компании, часто — «свободных нравов».
* Дринкать (англ. drink — пить алкогольный напиток, пьянствовать — выпивать
* Джакеток (англ. jacket — куртка, пиджак — пиджак
* Манюшки (англ. money — деньги — деньги
* Олдовый (англ. old — старый — старый
* Румяные батоны — обычные девушки-не стиляги, участвующие в вечеринках
* Соксы (англ. socks — чулки, носки — носки. Носки носили обязательно яркие, они должны были быть видны из-под брючины.
* Стилять (англ. style — стиль, манера — танцевать «стилем», имитируя «импортные» танцы или просто придумывая движения
* Таек (англ. tie — узел, бант, галстук — галстук
* Траузера, траузерса (англ. trousers — брюки — брюки
* Тренчкот (англ. trenchcoat — вид плаща — плащ
* Хэток (англ. hat — головной убор — шляпа.


Подпишитесь на канал «Вечеринки стиляг» @stilyagabot в Telegram: http://telegram.me/stilyagabot

По броду:

Информация
Оставлять комментарии могут только авторизированные пользователи
 

Хилять по Броду


Вечеринки

Все кто хочет посетить вечеринки, оставляйте о себе информацию, чтобы, когда определимся с местом и датой проведения можно было вам сообщить.
Тел. +7 931 299-17-76


 

Кинуть брэк



Наш Опрос
Вечеринку делать?



Показать все опросы


QR Coder


   
Стиляги — молодёжная субкультура в СССР. © 2011-2017  All Rights Reserved.